Imagine growing up in a country that only 20 years ago came out of a brutal armed conflict, but never learning about your past at school or talking about it at home? In this challenging context, everyday the Exhibition "Why are we the way we are?" is working to break this silence. __ En un contexto retador, cada dia la Exposicion Por que estamos como estamos? trabaja para romper el silencio sobre las consecuencias del racismo y el conflicto armado en Guatemala.
Most young people never learn about the brutal genocide the indigenous population of Guatemala faced during 36 years of armed conflict. A culture of silence remains in Guatemala perpetuated by a state that prefers amnesty for war criminals rather than justice for its victims. __ La mayoria de jovenes guatemaltecos no han tenido oportunidad de aprender sobre las graves violaciones a derechos humanos que los pueblos indigenas sufrieron durante los 36 anos de conflicto armado.
Our exhibition creates a unique space for students and teachers to learn about the past and reflect on the discrimination and racial tension that still exists in our everyday lives. It is through this social dialogue that we can create a fairer and more equal society. __ La Expo crea un espacio seguro para que estudiantes y docentes aprendan acerca del pasado y reflexionen sobre la discriminacion y racismo que aun existe en nuestro dia a dia, para promover una sociedad mas justa y equitativa.
A visit to the Exhibition "Why are we the way we are?" strengthens the capacity of young people to think critically about their society and encourages them to work collaboratively to identify solutions for the future. __ Una visita a la Exposicion Por que estamos como estamos? fortalece la capacidad de las y los jovenes guatemaltecos para pensar criticamente sobre su sociedad y les incentiva a trabajar colectivamente por identificar soluciones para el futuro.
This project has provided additional documentation in a PDF file (projdoc.pdf).